باب
الاستنجاء
بالماء من
التبرز
21- BÜYÜK ABDEST
BOZDUKTAN SONRA SU ÎLE İSTİNCA (TAHARETLENME) BABI
69 - (270) حدثنا
يحيى بن يحيى.
أخبرنا خالد
بن عبدالله عن
خالد، عن عطاء
بن أبي
ميمونة، عن
أنس بن مالك؛
أن رسول الله
صلى الله عليه
وسلم دخل حائطا.
وتبعه غلام
معه ميضأة. هو
أصغرنا.
فوضعها عند
سدرة. فقضى
رسول الله صلى
الله عليه
وسلم حاجته.
فخرج علينا
وقد استنجى
بالماء.
[:-618-:] Bize Yahya b. Yahya rivayet etti* (dediki): Bize Halid b. Abdillah,
Halid'den, o da Ata' b. Ebi Meymune'den, o da
Enes b. Malik'ten naklen
haber verdiki şöyle demiş.
Resulullah (Sallallahu
Aleyhi ve Sellem) bir bahçeye girdi. Arkasından bir çocuk bir ibrikle onu takib
ediyordu bu çocuk bizim en küçüğümüzdü. İbriği bir nebk ağacının yanına koydu
Resulullah (Sallallahu Aleyhi ve Sellem)'de kaza-i hacet eyledi. Müteakiben su
ile taharetlenerek bizim yanımıza geldi.
Diğer tahric: Buhari,
150, 151 -muhtasar olarak-, 152, 217 -buna yakın-, 500 -buna yakın-; Ebu Davud,
43; Nesai, 45; Tuhfetu'l-Eşraf, 1094
DAVUDOĞLU AÇIKLAMA: Hadis-i Şerif su ile taharetlenmenin
delillerindendir. Bu babtaki izahat daha sonra verilecektir.